Georganiseerd door Dr. Barbara McGillivray, een expert in computationele taalkunde, weerspiegelt de lijst hoe het Engels zich heeft ontwikkeld in lijn met wereldwijde veranderingen. McGillivray deelde: “Ik ben altijd verbaasd over hoe snel de taal zich ontwikkelt, vooral hoe technologie communicatie in zo’n hoog tempo hervormt.
In de jaren ’30 introduceerden termen als “babysitter” en “nylon” veranderingen in gezinsstructuren en materiële vooruitgangen. Gedurende de jaren ’40 ontstonden woorden als “nucleair” en “bikini”, beïnvloed door de oorlog en veranderende levensstijlen. De jaren ’50 zagen de opkomst van “disco” en “rock’n’roll”, wat de opkomst van muziek en jeugdcultuur markeerde. Tegelijkertijd begon “kunstmatige intelligentie” aan betekenis te winnen, wat de opkomst van technologische vooruitgang aankondigde.
In de jaren ’60 ontstonden woorden zoals “babyboomer” en “Bollywood” als weerspiegeling van culturele veranderingen. De jaren ’70 introduceerden technologische termen zoals “app” en “virus”, naast muziekgerelateerde woorden zoals “punk”, “hiphop” en “karaoke”, die verder bijdroegen aan het vormgeven van het culturele landschap.
De jaren ’80 zagen de digitale revolutie, met woorden als “mobiele telefoon”, “virtueel” en “e-book”. De jaren ’90 zetten deze trend voort met termen zoals “web”, “Google”, “emoji” en “blog”, die de explosie van internet en digitale communicatie markeerden.
De opkomst van sociale media in de jaren 2000 bracht termen zoals “hashtag”, “selfie” en “crowdfunding”, die de veranderende communicatiepatronen weerspiegelden. Dit decennium zag ook de wereldwijde impact van cinema met de opkomst van “Nollywood”, terwijl “mansplain” een term werd die genderkwesties aansneed.
In de jaren 2010 kwamen woorden zoals “catfish”, “deepfake” en “ghosting” op, die digitale misleiding en veranderende relatie-dynamieken benadrukten. Tegelijkertijd wezen termen als “woke” en “forever chemicals” op groeiende zorgen over sociale rechtvaardigheid en milieukwesties.
In de jaren 2020 vingen woorden als “Barbiecore” en “bubble” de invloed van popcultuur en mode, terwijl termen als “doomscroll” de mentale tol van digitale overbelasting weerspiegelden. Het slangwoord “rizz” maakte ook furore in de datingtaal online, wat laat zien hoe de evoluerende woordenschat het digitale tijdperk weerspiegelt.
De rol van taal in het verbinden van mensen
Gauri Puranik, hoofd Engelse programma’s voor het British Council in India, benadrukte dat taal niet alleen een communicatiemiddel is, maar een krachtige kracht die mensen verbindt en verandering aandrijft. Ze zei: “Taal weerspiegelt culturen en dient als een brug voor wereldwijd begrip.”